Result
[闘う日鋼室蘭の労働者]

[Laborer Working at the Japan Steel Works Muroran Plant during Battle] [闘う日鋼室蘭の労働者]

SHINKAI Kakuo 新海 覚雄

Collection of
Museum of Contemporary Art Tokyo
Title
[Laborer Working at the Japan Steel Works Muroran Plant during Battle]
Artist Name
SHINKAI Kakuo
Year
1955
Material / Technique
Pencil, watercolor on paper
Acquisition date
2012
Accession number
2012-00-0122-000

Other items of Museum of Contemporary Art Tokyo (8084)

作品画像:[斎藤義重作品写真集:ファイル 1] 94/127

Works of Saito Yoshishige, an Album

SAITO Yoshishige

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:[斎藤義重作品写真集:ファイル 4] 4/35

Works of Saito Yoshishige, an Album

SAITO Yoshishige

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:復活

Revival

NAKAHARA Minoru

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:烽火台を再燃する:外星人のためのプロジェクト No. 8

Reviving the Ancient Signal Towers: Project for Extraterrestrials No.8

CAI Guo-Qiang

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:私自身

Myself

TAGUCHI Yasuo

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:[小清水漸作品写真集 2](30/74)

Works of Koshimizu Susumu, an Album

KOSHIMIZU Susumu

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:修復/東京都現代美術館(入口壁面)

Under Reconstruction / MOT "Entrance wall"

TAKADA Akiko & Masako

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:Unnamed #18

Unnamed #18

KOBAYASHI Masato

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:ウルカの星

The Star of Volcan

MIKAMI Makoto

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:青い十字

Blue Cross

FUKITA Fumiaki

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:テーブル スカルプチャー[《御物補遺 BRONZE VERSION》より]

Monument on the Table [from "Object Supplements BRONZE VERSION"]

OKAZAKI Kazuo

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:刑場(A)

Execution Ground (A)

HAMADA Chimei

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:1970年代美術記録写真集 「小本章 1976年11月23日 イタリア文化会館」

KOMOTO Sho, 1976-11-23, Italian Cultural Institute, Tokyo

ANZAI Shigeo

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:化粧する女

Lady at Her Make-Up

IKEDA Masuo

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:(左)山の向こうの中腹のちっぽけな村はすでに見えなくなり、ふたたび春が巡ってきた。葡萄の木はあたかも塀の笠石の下を匍う病める大蛇のように見える。生あたたかい空気のなかを褐色の光が動きまわっていた。似たりよったりの毎日が作りだす空白は伐り残した若木まで切り倒すだろう。日々の暮らしのなかで樹木の茂みは岩のように突き出ている。(右)自分の暮らした村がこんなに小さく思われたことはない。太陽が姿をみせた。背の高いポプラの林は風に吹き動かされる砂浜のような格好をしている。切れ目のないその連続を見ているだけで眼がくらんでくる。変り映えしない日々の連続に酔うことができたなら象や蛇をしとめた気にもなれる。蝶が舞うようにそんな風に彼はものを識ったのである。

(Left) The little village on the far mountainside was already out of sight, and spring was coming around again. The grape trees were like large ailing snakes creeping under the coping stones of the wall. A brown light moved about in the tepid air. The void created by the selfsame every day is likely to chop down even the young trees that were left behind. In this everyday life, a thicket of trees protrudes like a boulder. (Right) The village I lived in has never been thought of as so small. The sun showed itself. The tall poplar forest looks like a beach being blown about by the wind. I grow dizzy just watching that seamless succession. If I can manage to get drunk on this succession of unchanging days, I can also grow to feel like I have taken down an elephant or snake. He differentiated things in this way, like a fluttering butterfly.

OKAZAKI Kenjiro

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:オルメカの謎

Mystery of Olmeca

TONEYAMA Kojin

Museum of Contemporary Art Tokyo

MORE