
(Left) The little village on the far mountainside was already out of sight, and spring was coming around again. The grape trees were like large ailing snakes creeping under the coping stones of the wall. A brown light moved about in the tepid air. The void created by the selfsame every day is likely to chop down even the young trees that were left behind. In this everyday life, a thicket of trees protrudes like a boulder. (Right) The village I lived in has never been thought of as so small. The sun showed itself. The tall poplar forest looks like a beach being blown about by the wind. I grow dizzy just watching that seamless succession. If I can manage to get drunk on this succession of unchanging days, I can also grow to feel like I have taken down an elephant or snake. He differentiated things in this way, like a fluttering butterfly. (左)山の向こうの中腹のちっぽけな村はすでに見えなくなり、ふたたび春が巡ってきた。葡萄の木はあたかも塀の笠石の下を匍う病める大蛇のように見える。生あたたかい空気のなかを褐色の光が動きまわっていた。似たりよったりの毎日が作りだす空白は伐り残した若木まで切り倒すだろう。日々の暮らしのなかで樹木の茂みは岩のように突き出ている。(右)自分の暮らした村がこんなに小さく思われたことはない。太陽が姿をみせた。背の高いポプラの林は風に吹き動かされる砂浜のような格好をしている。切れ目のないその連続を見ているだけで眼がくらんでくる。変り映えしない日々の連続に酔うことができたなら象や蛇をしとめた気にもなれる。蝶が舞うようにそんな風に彼はものを識ったのである。
OKAZAKI Kenjiro 岡﨑 乾二郎
- Collection of
- Museum of Contemporary Art Tokyo
- Title
- (Left) The little village on the far mountainside was already out of sight, and spring was coming around again. The grape trees were like large ailing snakes creeping under the coping stones of the wall. A brown light moved about in the tepid air. The void created by the selfsame every day is likely to chop down even the young trees that were left behind. In this everyday life, a thicket of trees protrudes like a boulder. (Right) The village I lived in has never been thought of as so small. The sun showed itself. The tall poplar forest looks like a beach being blown about by the wind. I grow dizzy just watching that seamless succession. If I can manage to get drunk on this succession of unchanging days, I can also grow to feel like I have taken down an elephant or snake. He differentiated things in this way, like a fluttering butterfly.
- Artist Name
- OKAZAKI Kenjiro
- Year
- 2002
- Category
- Painting&Print
- Material / Technique
- Acrylic on canvas
- Acquisition date
- 2007
- Accession number
- 2007-00-0035-000
- MOT Collection Search
- https://mot-collection-search.jp/shiryo/5300/
Other items of Museum of Contemporary Art Tokyo (8080)

Untitled
KOGANEZAWA Takehito
Museum of Contemporary Art Tokyo

KURASHIGE Mitsunori, 1982-04-15, Independent Gallery
ANZAI Shigeo
Museum of Contemporary Art Tokyo
![作品画像:[「第10回日本国際美術展 人間と物質」(1970年)記録写真] [榎倉康二《場》]](https://museumcollection.tokyo/wp-content/uploads/2022/08/6516.jpg)
[ENOKURA Koji, "The Field"]
OHTSUJI Kiyoji
Museum of Contemporary Art Tokyo

SOW (k)
ICHIHARA Arinori
Museum of Contemporary Art Tokyo

Miss K
FUNAKOSHI Yasutake
Museum of Contemporary Art Tokyo
](https://museumcollection.tokyo/wp-content/uploads/2023/11/21868.jpg)
[Documents related to NAKANO Jun, Sketches](11/55)
NAKANO Jun
Museum of Contemporary Art Tokyo

Garden
Saki Satom
Museum of Contemporary Art Tokyo

At Night
KOMAI Tetsuro
Museum of Contemporary Art Tokyo
![作品画像:エメラルド [Morakot]](https://museumcollection.tokyo/wp-content/uploads/2022/08/20774.jpg)
Emerald
WEERASETHAKUL, Apichatpong
Museum of Contemporary Art Tokyo

SOU
ICHIHARA Arinori
Museum of Contemporary Art Tokyo
![作品画像:[小磯国昭陸軍大将]](https://museumcollection.tokyo/wp-content/uploads/2025/05/16302-876x1024.jpg)
[General KOISO Kuniaki]
SHIMIZU Toshi
Museum of Contemporary Art Tokyo

Garden in Early Autumn
MAKINO Torao
Museum of Contemporary Art Tokyo

Seated Nude Woman and a Child (State 2)
KUNIYOSHI Yasuo
Museum of Contemporary Art Tokyo

GODA Sawako
Museum of Contemporary Art Tokyo

A Lawn Sprinkler
HOCKNEY, David
Museum of Contemporary Art Tokyo

Clinton Ⅱ and Kwak
KWAK Duck Jun
Museum of Contemporary Art Tokyo