Result
突然、気分が良くなった。年老いた女性の魔法がうまくいったのかもしれないし、もしかしたら神様がわたしに手を差し伸べてくれたのかもしれない

Suddenly I felt better. Maybe it was the magic of the old woman, or the gods had pity on me. 突然、気分が良くなった。年老いた女性の魔法がうまくいったのかもしれないし、もしかしたら神様がわたしに手を差し伸べてくれたのかもしれない

SINGH, Dayanita シン, ダヤニータ

Collection of
Tokyo Photographic Art Museum
Series title
Myself Mona Ahmed
Title
Suddenly I felt better. Maybe it was the magic of the old woman, or the gods had pity on me.
Original title
Suddenly I felt better. Maybe it was the magic of the old woman, or the gods had pity on me.
Artist Name
SINGH, Dayanita
Year
2000
Material / Technique
Gelatin silver print on developing-out paper
Dimensions
305x457mm
Accession number
20106172
Tokyo Photographic Art Museum “Search the Collection”
https://collection.topmuseum.jp/Publish/detailPage/31349/

Other items of Tokyo Photographic Art Museum (40724)

作品画像:ジュミアック館、ラべ・グレゴワール通り12番地

Former Hôtel de Jumilhac, 12 de L'Abeé Gregoiré Street

ATGET, Eugène

Tokyo Photographic Art Museum

作品画像:エダミドリイシのサンゴ畑が見渡す限り続いている。だが、温暖化による白化現象とオニヒトデの食害により、今はがれきの山と化してしまった

100 Underwater Views of the Japanese Archipelago Fields of edamidori-ishi-sango coral still exist, but warming has bleached them. They have also been damaged by starfish predation. They now resemble a mountain of debris.

NAKAMURA Ikuo

Tokyo Photographic Art Museum

作品画像:

Series to the Sea

WATABE Yukichi

Tokyo Photographic Art Museum

Tokyo Museum Collection(ToMuCo)

Cherry blossom time in tokyo #6

PARR, Martin

Tokyo Photographic Art Museum

Tokyo Museum Collection(ToMuCo)

untitled

KURIGAMI Kazumi

Tokyo Photographic Art Museum

Tokyo Museum Collection(ToMuCo)

untitled

KURIGAMI Kazumi

Tokyo Photographic Art Museum

作品画像:大阪 松原市

Slaughterhouse Matsubara, Osaka

MOTOHASHI Seiichi

Tokyo Photographic Art Museum

作品画像:(電信柱)

(Telephone Pole)

TSUNENARI Shigeyasu

Tokyo Photographic Art Museum

作品画像:

New York Is

OGAWA Takayuki

Tokyo Photographic Art Museum

作品画像:テレビ時代の幕あけ(浅草・蟻の町)

Kasutori Jidai (Days in the Dregs) Dawn of the television age (Asakusa, Ari-no-machi)

HAYASHI Tadahiko

Tokyo Photographic Art Museum

Tokyo Museum Collection(ToMuCo)

AINU Hibiki Yamamichi November 2016, Shiraoi

IKEDA Hiroshi

Tokyo Photographic Art Museum

作品画像:韓国猛虎師団の衛生兵として Da Nang=ダナンに送られた康周寛(カン・ジュカン)の皮膚炎は20年間も続いている。筆先に神経を集中することで痛みもかゆみも忘れると彼がいうハングル書道。その作品が部屋いっぱいに並んでいた。92年まで続いた軍事政権のもとで兵士たちの被害申し立ては許されず、枯葉剤問題の報道さえ韓国では封じられていた(安養=アニャン、1993年5月)

Kang Ju-kwan, who was sent to Da Nang as a medic for the South Korean Tiger Division, has been suffering from dermatitis for 20 years. He says that by concentrating his nerves on the tip of his brush while doing Korean calligraphy, he forget about pain and itching. His works were lined up all over the room. Under the military regime that lasted until 1992, soldiers' claims of damage were not allowed, and even news reports on the defoliant problem was suppressed in South Korea (Anyang, May 1993).

NAKAMURA Goro

Tokyo Photographic Art Museum

作品画像:河津浜・伊豆

COLLECTABLE HORIZON KAWAZUHAMA, IZU

YAMAZAKI Hiroshi

Tokyo Photographic Art Museum

Tokyo Museum Collection(ToMuCo)

New Standard Landscape

KANNO Sayuri

Tokyo Photographic Art Museum

Tokyo Museum Collection(ToMuCo)

(Alfred Galopin Photo Collection Album C) Japon, Le Fuji-yama vue oe Tagonoura

UCHIDA Kuichi

Tokyo Photographic Art Museum

作品画像:意識不明に横たわる男 上野

Tokyo: A Vision of Its Other Side Unconsious Man, Ueno

NAITO Masatoshi

Tokyo Photographic Art Museum

MORE