When It Comes to May, I Think of a Swallow's Nest, Swallow Chicks with Their Beaks Wide Open Like Pumpkin Blossom Are Impatiently Waiting for Their Mother to Return... 五月と言へば燕の巣を思ふ 南瓜の花のやうな口を開いて母の帰りを待ちわびる燕の雛の騒ぎの目に見える
鈴木三重吉
- Collection of
- Edo-Tokyo Museum
- Title
- When It Comes to May, I Think of a Swallow's Nest, Swallow Chicks with Their Beaks Wide Open Like Pumpkin Blossom Are Impatiently Waiting for Their Mother to Return...
- Collection ID
- 02302898
- Category
- Calligraphy
- Creation Date
- 19~20世紀
- Edo-Tokyo Museum Digital Archives
- https://www.edohakuarchives.jp/detail-220045.html
Other items of Edo-Tokyo Museum (159767)
Round Menko
Edo-Tokyo Museum
Letter to Ozaki Shirō (Not Posted)
Edo-Tokyo Museum
Rubbed Copy of Bridge Name Plate, "Nihombashi Bridge"
Edo-Tokyo Museum
Document of Saku District, Shinano Province
Edo-Tokyo Museum
Document of Community
Edo-Tokyo Museum
Shamisen Bunkafu Score, Nagauta (Epic Song with Shamisen Accompaniment), Vol. 32, “Kagami Jishi”
Edo-Tokyo Museum
Hoe
Edo-Tokyo Museum
Hōchi Shimbun, 1923, No. 16747
Edo-Tokyo Museum
Hitsuji no Hatsuharu Yomeiri Monku (Book of Hauta Dodoitsu Songs)
Edo-Tokyo Museum
Private Document
Edo-Tokyo Museum
Private Document
Edo-Tokyo Museum
Edo-Tokyo Museum
Shōkokumin Shimbun, No. 3957
Edo-Tokyo Museum
Cultural Property Survey Photograph: Misakiinari Shrine, Kanda
Edo-Tokyo Museum
Script of the Nippon Broadcast of the Stage Performance in January 1955 at Meijiza Theater: Shinkokugeki New Year’s Performance, Tsukigata Hampeita
Edo-Tokyo Museum
(Unusual Great Flood) Inundation at the Kameido Tenjin Shrine on August 15th, 1910
Edo-Tokyo Museum