Result
ふか川 [ワタリドリ計画「シリーズ 深川の旅」]

FUKAGAWA [Wataridori Keikaku, "Fukagawa Journey Series"] ふか川 [ワタリドリ計画「シリーズ 深川の旅」]

ASO Tomoko 麻生 知子

Collection of
Museum of Contemporary Art Tokyo
Title
FUKAGAWA [Wataridori Keikaku, "Fukagawa Journey Series"]
Artist Name
ASO Tomoko
Year
2020
Category
Painting&Print
Material / Technique
Oil on canvas
Acquisition date
2021
Accession number
2021-00-0038-007

Other items of Museum of Contemporary Art Tokyo (8082)

作品画像:1970年代美術記録写真集 「菅木志雄 1970年7月6日 京都」

SUGA Kishio, 1970-07-06, Kyoto

ANZAI Shigeo

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:馬鈴薯の皮をむく女

Woman Peeling Potatoes

YOSHII Tadashi

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:楽園[『波のたわむれ』より]

Paradise [from "Play of Waves"]

EI-KYU

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:Floating yesterday

Floating yesterday

NINAGAWA Mika

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:菊懸崖

Chysanthemums

MAKINO Torao

Museum of Contemporary Art Tokyo

Tokyo Museum Collection(ToMuCo)

Recollecting the Contours

Suzuki Hiraku

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:(左)山の向こうの中腹のちっぽけな村はすでに見えなくなり、ふたたび春が巡ってきた。葡萄の木はあたかも塀の笠石の下を匍う病める大蛇のように見える。生あたたかい空気のなかを褐色の光が動きまわっていた。似たりよったりの毎日が作りだす空白は伐り残した若木まで切り倒すだろう。日々の暮らしのなかで樹木の茂みは岩のように突き出ている。(右)自分の暮らした村がこんなに小さく思われたことはない。太陽が姿をみせた。背の高いポプラの林は風に吹き動かされる砂浜のような格好をしている。切れ目のないその連続を見ているだけで眼がくらんでくる。変り映えしない日々の連続に酔うことができたなら象や蛇をしとめた気にもなれる。蝶が舞うようにそんな風に彼はものを識ったのである。

(Left) The little village on the far mountainside was already out of sight, and spring was coming around again. The grape trees were like large ailing snakes creeping under the coping stones of the wall. A brown light moved about in the tepid air. The void created by the selfsame every day is likely to chop down even the young trees that were left behind. In this everyday life, a thicket of trees protrudes like a boulder. (Right) The village I lived in has never been thought of as so small. The sun showed itself. The tall poplar forest looks like a beach being blown about by the wind. I grow dizzy just watching that seamless succession. If I can manage to get drunk on this succession of unchanging days, I can also grow to feel like I have taken down an elephant or snake. He differentiated things in this way, like a fluttering butterfly.

OKAZAKI Kenjiro

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:なまはげに質問する

Questions to Namahage

YAMAMOTO Takayuki

Museum of Contemporary Art Tokyo

Tokyo Museum Collection(ToMuCo)

Works of Matsuzawa Yutaka, an Album

MATSUZAWA Yutaka

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:[斎藤義重作品写真集:ファイル 3] 4/53

Works of Saito Yoshishige, an Album

SAITO Yoshishige

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:オ、カムラ サヨナト(ああ、何てチープなんだ、君にも買えるよ)

Oh, How Cheap, You Can Have It ["O KAMURA. SA `YO NA `TO"]

SANGGAWA

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:S – “Loorenkopf, Zürich”

S - "Loorenkopf, Zurich"

HIRAKAWA Noritoshi

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:梶取岬の朝風

Morning Wind at Kajitori Promontory

NABEI Katsuyuki

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:あのウズラはわたしに似ている

That quail looks like me

FUKUDA Naoyo

Museum of Contemporary Art Tokyo

Tokyo Museum Collection(ToMuCo)

Out of Black

IKEMURA Leiko

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:RON (R)

RON (R)

ICHIHARA Arinori

Museum of Contemporary Art Tokyo

MORE