Result
ブルー・コート

Blue Coat ブルー・コート

KATZ, Alex アレックス・カッツ

Collection of
Museum of Contemporary Art Tokyo
Title
Blue Coat
Artist Name
KATZ, Alex
Year
1990
Category
Painting&Print
Material / Technique
Oil on canvas
Acquisition date
1991
Accession number
1991-00-0047-000

Other items of Museum of Contemporary Art Tokyo (8084)

作品画像:[斎藤義重作品写真集:ファイル 3] 15/53

Works of Saito Yoshishige, an Album

SAITO Yoshishige

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:無題(黄・白・青)

Untitled (Yellow, White, Blue)

KUWAYAMA Tadaaki

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:のどかな風景(倦怠の虎)

Peaceful Landscape (A Bored Tiger)

BABA Kashio

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:さくらんぼ[『Hamaguchi’s six original color mezzotints(6つのカラーメゾチント)』より]

Cherries [from "Hamaguchi's six original color mezzotints"]

HAMAGUCHI Yozo

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:スワンの午睡

Nap of Swan

TAKAYANAGI Eri

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:Are You Ready for Reading the Book of Yoichiro Minami?

Are You Ready for Reading the Book of Yoichiro Minami?

YOKOO Tadanori

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:倦怠の部屋

Room of Ennui

BABA Kashio

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:(左)山の向こうの中腹のちっぽけな村はすでに見えなくなり、ふたたび春が巡ってきた。葡萄の木はあたかも塀の笠石の下を匍う病める大蛇のように見える。生あたたかい空気のなかを褐色の光が動きまわっていた。似たりよったりの毎日が作りだす空白は伐り残した若木まで切り倒すだろう。日々の暮らしのなかで樹木の茂みは岩のように突き出ている。(右)自分の暮らした村がこんなに小さく思われたことはない。太陽が姿をみせた。背の高いポプラの林は風に吹き動かされる砂浜のような格好をしている。切れ目のないその連続を見ているだけで眼がくらんでくる。変り映えしない日々の連続に酔うことができたなら象や蛇をしとめた気にもなれる。蝶が舞うようにそんな風に彼はものを識ったのである。

(Left) The little village on the far mountainside was already out of sight, and spring was coming around again. The grape trees were like large ailing snakes creeping under the coping stones of the wall. A brown light moved about in the tepid air. The void created by the selfsame every day is likely to chop down even the young trees that were left behind. In this everyday life, a thicket of trees protrudes like a boulder. (Right) The village I lived in has never been thought of as so small. The sun showed itself. The tall poplar forest looks like a beach being blown about by the wind. I grow dizzy just watching that seamless succession. If I can manage to get drunk on this succession of unchanging days, I can also grow to feel like I have taken down an elephant or snake. He differentiated things in this way, like a fluttering butterfly.

OKAZAKI Kenjiro

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:1970年代美術記録写真集 「島州一 1977年5月22日 逗子」

SHIMA Kuniichi, 1977-05-22, Zushi

ANZAI Shigeo

Museum of Contemporary Art Tokyo

Tokyo Museum Collection(ToMuCo)

Weekly Shonen Magazine

YOKOO Tadanori

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:[1971に New York ニオイテほうきされたEarの写真集]

[Photograph Album of 'Ear' Abandoned in New York City in 1971]

MIKI Tomio

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:新涼

In Early Autumn

TSUJI Hisashi

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:アンソニー・カロ《オランジュリー》1969

Anthony Caro, "Orangerie", 1969

ANZAI Shigeo

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:1970年代美術記録写真集 「小清水漸 1970年5月 東京都美術館 『第10回日本国際美術展 Tokyo Biennale ’70 人間と物質』」

KOSHIMIZU Susumu, 1970-05, The 10th International Art Exhibition of Japan (Tokyo Biennale), Tokyo Metropolitan Art Museum

ANZAI Shigeo

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:[斎藤義重作品写真集:ファイル 7] 19/42

Works of Saito Yoshishige, an Album

SAITO Yoshishige

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:静かな夏

Quiet Summer

FUNAKOSHI Katsura

Museum of Contemporary Art Tokyo

MORE