Result
フューグ・ソムナンビュール

Fugue Somnambule Fugue of Somnambulist フューグ・ソムナンビュール

KOMAI Tetsuro 駒井 哲郎

Collection of
Museum of Contemporary Art Tokyo
Title
Fugue Somnambule Fugue of Somnambulist
Artist Name
KOMAI Tetsuro
Year
1952
Category
Block prints
Material / Technique
Engraving (gampi paper)
Edition
Ed. Ep.d'artiste 2/7(画面外左下)
Acquisition date
1980
Accession number
1975-00-6435-000

Other items of Museum of Contemporary Art Tokyo (8084)

作品画像:気(9)

Ki (9)

YOSHIDA Katsuro

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:理 “Ⅳ”

Ri "Ⅳ"

YOSHIDA Katsuro

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:ふくいちライブカメラを指さす

Pointing at Fukuichi Live Cam

Finger Pointing Worker

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:中里之雪[『東京拾二題』より]

Snow at Nakazato [from "Twelve Scenes of Tokyo"]

YOSHIDA Hiroshi

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:ギャラクシー

Galaxy

ONOSATO Toshinobu

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:DFX

DFX

ICHIHARA Arinori

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:樹

Trees

INOHARA Taika

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:詩人[『ブルー・ギター』より]

The Poet [from "The Blue Guitar"]

HOCKNEY, David

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:(左)山の向こうの中腹のちっぽけな村はすでに見えなくなり、ふたたび春が巡ってきた。葡萄の木はあたかも塀の笠石の下を匍う病める大蛇のように見える。生あたたかい空気のなかを褐色の光が動きまわっていた。似たりよったりの毎日が作りだす空白は伐り残した若木まで切り倒すだろう。日々の暮らしのなかで樹木の茂みは岩のように突き出ている。(右)自分の暮らした村がこんなに小さく思われたことはない。太陽が姿をみせた。背の高いポプラの林は風に吹き動かされる砂浜のような格好をしている。切れ目のないその連続を見ているだけで眼がくらんでくる。変り映えしない日々の連続に酔うことができたなら象や蛇をしとめた気にもなれる。蝶が舞うようにそんな風に彼はものを識ったのである。

(Left) The little village on the far mountainside was already out of sight, and spring was coming around again. The grape trees were like large ailing snakes creeping under the coping stones of the wall. A brown light moved about in the tepid air. The void created by the selfsame every day is likely to chop down even the young trees that were left behind. In this everyday life, a thicket of trees protrudes like a boulder. (Right) The village I lived in has never been thought of as so small. The sun showed itself. The tall poplar forest looks like a beach being blown about by the wind. I grow dizzy just watching that seamless succession. If I can manage to get drunk on this succession of unchanging days, I can also grow to feel like I have taken down an elephant or snake. He differentiated things in this way, like a fluttering butterfly.

OKAZAKI Kenjiro

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:レースフェンス

Lace Fence

DEMAKERSVAN

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:[プラン 8]

[Plan 8]

MIKI Tomio

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:[斎藤義重作品写真集:ファイル 1] 123/127

Works of Saito Yoshishige, an Album

SAITO Yoshishige

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:精霊の母子

mother and child of the spirit

TANADA Koji

Museum of Contemporary Art Tokyo

Tokyo Museum Collection(ToMuCo)

The Fall of the House of Usher: Princess Madeline [from "Dedicated to Edgar Allan Poe"]

KOBAYASHI Donge

Museum of Contemporary Art Tokyo

Tokyo Museum Collection(ToMuCo)

Weekly Shonen Magazine

YOKOO Tadanori

Museum of Contemporary Art Tokyo

作品画像:アンソニー・カロ《ベルト》1985

Anthony Caro, "Belt", 1985

ANZAI Shigeo

Museum of Contemporary Art Tokyo

MORE