Result
木地師

Woodworker 木地師

KITAI Kazuo 北井 一夫

Collection of
Tokyo Photographic Art Museum
Series title
Murae/To the Villages
Title
Woodworker
Original title
木地師
Artist Name
KITAI Kazuo
Year
1975
Material / Technique
Gelatin silver print on developing-out paper
Dimensions
255x377mm
Accession number
10113355
Tokyo Photographic Art Museum “Search the Collection”
https://collection.topmuseum.jp/Publish/detailPage/50228/

About the creator

北井一夫 / KITAI Kazuo

from Art Platform Japan: https://artplatform.go.jp/resources/collections/artists/A1295

Date of birth
1944-12-26
Birth place
Liaoning, China
Medium
Photography
Gender
male
Update date
2025-11-17

Identifiers

APJ ID
A1295
VIAF ID
48084008
NDL ID
00032198
ULAN ID
500657186
AOW ID
_00648272
Wikidata ID
Q1108665

Other items of Tokyo Photographic Art Museum (44025)

Tokyo Museum Collection(ToMuCo)

Girl sitting by the window

SAKAI Tokio

Tokyo Photographic Art Museum

Tokyo Museum Collection(ToMuCo)

Beautiful woman in Showa ASAOKA Ruriko

AKIYAMA Shotaro

Tokyo Photographic Art Museum

作品画像:(アメリカを撮る)

(I shoot America)

KANESAKA Kenji

Tokyo Photographic Art Museum

作品画像:

Sotetsu

MIYAMOTO Ryuji

Tokyo Photographic Art Museum

作品画像:滝沢村小岩井農場

La Ville de la Chance, An Asura in Spring Koiwai Farm, Takizawa Village

OSHIMA Hiroshi

Tokyo Photographic Art Museum

Tokyo Museum Collection(ToMuCo)

Italy Affire

WATANABE Yoshio

Tokyo Photographic Art Museum

Tokyo Museum Collection(ToMuCo)

(America)

KANESAKA Kenji

Tokyo Photographic Art Museum

Tokyo Museum Collection(ToMuCo)

(Portraits in Bakumatsu-Meiji Period) Koyoshi in Kudan

Photographer unknown

Tokyo Photographic Art Museum

作品画像:コロスの唄

Choros of the Melodies Choros of the Melodies

YAMASHIRO Chikako

Tokyo Photographic Art Museum

作品画像:韓国猛虎師団の衛生兵として Da Nang=ダナンに送られた康周寛(カン・ジュカン)の皮膚炎は20年間も続いている。筆先に神経を集中することで痛みもかゆみも忘れると彼がいうハングル書道。その作品が部屋いっぱいに並んでいた。92年まで続いた軍事政権のもとで兵士たちの被害申し立ては許されず、枯葉剤問題の報道さえ韓国では封じられていた(安養=アニャン、1993年5月)

Kang Ju-kwan, who was sent to Da Nang as a medic for the South Korean Tiger Division, has been suffering from dermatitis for 20 years. He says that by concentrating his nerves on the tip of his brush while doing Korean calligraphy, he forget about pain and itching. His works were lined up all over the room. Under the military regime that lasted until 1992, soldiers' claims of damage were not allowed, and even news reports on the defoliant problem was suppressed in South Korea (Anyang, May 1993).

NAKAMURA Goro

Tokyo Photographic Art Museum

作品画像:

Sansation

SAITO Harumichi

Tokyo Photographic Art Museum

作品画像:ポートレート

Portrait

TSUNENARI Shigeyasu

Tokyo Photographic Art Museum

Tokyo Museum Collection(ToMuCo)

Vinh Linh (northern area along the 17th parallel) where villages and forests have been destroyed and blown away, leaving only the remains of artillery bombs. A female farmer passed by carrying a small amount of vegetables. It was a fleeting time of peace (1974).

NAKAMURA Goro

Tokyo Photographic Art Museum

作品画像:川端康成『伊豆の踊り子』下田に近い蓮台寺温泉附近の街道

Shosetu no furusato (Home of fiction) "The Izu Dancer" written by Yasunari Kawabata. The road around Rendaiji spa near Shimoda

HAYASHI Tadahiko

Tokyo Photographic Art Museum

Tokyo Museum Collection(ToMuCo)

William Inge

SMITH, W. Eugene

Tokyo Photographic Art Museum

Tokyo Museum Collection(ToMuCo)

Book 121

SMITH, Keith A.

Tokyo Photographic Art Museum

MORE